أستطيع أن أكتب الأشعار – بابلو نيرودا
من ديوان (عشرون قصيدة حب وأغنية يائسة) لـ بابلو نيرودا (1904-1973) – ترجمة: مروان حداد – الهيئة العامة السورية للكتاب (2010)
من ديوان (عشرون قصيدة حب وأغنية يائسة) لـ بابلو نيرودا (1904-1973) – ترجمة: مروان حداد – الهيئة العامة السورية للكتاب (2010)
علقوا الأرصدة: مبادرة مدني
أينما تتحرك في الدول العربية التي تشهد حروباً اليوم تطالعك صور الشهداء، آلاف الوجوه تحتل الجدران، رجال، نساء، أطفال، عسكريون، مدنيون. نظرة سريعة على الأسماء – العادية والحركية – تبلغك بطائفة الحي والطرف السياسي الذي يقف معه، كل حيّ، كل شارع، كل حاجز تفتيش وكل مقر يستقبلك بصور شهدائه، قبل عبارة “(مدينتنا) ترحب بكم” حتى.
أينما تتحرك في الدول العربية التي تشهد حروباً اليوم تطالعك صور الشهداء، آلاف الوجوه تحتل الجدران، رجال، نساء، أطفال، عسكريون، مدنيون. نظرة سريعة على الأسماء – العادية والحركية – تبلغك بطائفة الحي والطرف السياسي الذي يقف معه، كل حيّ، كل شارع، كل حاجز تفتيش وكل مقر يستقبلك بصور شهدائه، قبل عبارة “(مدينتنا) ترحب بكم” حتى.
زانية تتمنع
منشور على موقع أنبوب.نت في 22-2-2016 تضامناً مع الروائي المصري أحمد ناجي
منشور على موقع أنبوب.نت في 22-2-2016 تضامناً مع الروائي المصري أحمد ناجي