كيليطو السوري… المغربي… المصري: مقابلة عربية مع تشات جي بي تي

جربت من باب التسلية إجراء لقاء مع “تشات جي بي تي”، أداة المحادثة القائمة على الذكاء الاصطناعي التي شغلت الصحافة ومختلف مستخدمي الإنترنت مؤخراً. حاولتُ في هذا اللقاء سؤاله حول بعض القضايا الشائكة التي تحيط به، مثل انتحال النصوص وتقديم معلومات خاطئة وقدرته على التعامل مع اللغات غير الإنجليزية.

الجدير بالذكر أنني أجريتُ اللقاء بالعربية لاختبار قدرته على صياغة الإجابات بلغة غير الإنجليزية، كما يجب التنبه لكون الكثير من المعلومات التي يوردها غير صحيحة وقد ميّزتها بالخط المائل وشرحت صوابها حيث تسنى لي، ولكن قد تكون هناك بعض المعلومات التي فاتتني نظراً لتعقيد بعض المسائل التي يشرحها من الناحية التقنية، خصوصاً فيما يتعلق بطريقة عمله، إضافة لبعض المعلومات والأحكام التي لا أوافق عليها ولكنها موضع خلاف ولا يمكن الحكم عليها بأنها خاطئة. لم أجرِ تصحيحاً لغوياً أو إملائياً لما كتبه، كون هذا الجانب ضروري المراقبة لفهم أسلوبيته، والتغيير الوحيد الذي أجريته هو إزالة الفراغات قبل الفواصل لتسهيل القراءة.

أرجو أن تكون هذه المقابلة عوناً لفهم هذا البرنامج، ويمكنكم بالطبع تجاهل بعض الأسئلة وتخطيها إن لم تكونوا مهتمين بسماع إجاباته عليها كون اللقاء طويل بعض الشيء.

بداية، اشرح لي طريقة عملك

أنا ChatGPT، نموذج لغوي كبير تم تدريبه على مجموعة كبيرة من النصوص باستخدام تقنية تعلم الآلة. يتم تشغيلي عبر الإنترنت ويمكن الوصول إلي بسهولة عبر موقع الويب أو التطبيقات التي تستخدم واجهة برمجة التطبيقات (API) التي نقدمها.

عند استخدامي، يمكن للمستخدمين إدخال النصوص أو الأسئلة أو الاستفسارات وسأقوم بتحليل هذه النصوص وإنتاج إجابات منطقية وفقًا للمعلومات المتاحة في بنيتي وفي البيانات المدربة عليها.

يمكنني التفاعل مع المستخدمين بطرق مختلفة، بما في ذلك النص والصوت والصورة وغيرها. ويتيح لي التعلم المستمر عن طريق التفاعل مع المستخدمين وتحسين أدائي في إنتاج الإجابات الأكثر دقة وأمانًا وفعالية للمستخدمين.

ما هي المجالات التي يمكنك أن تحل محل البشر فيها؟

يمكن لـ ChatGPT تحل محل البشر في عدد من المجالات، بما في ذلك:

  1. خدمة العملاء: يمكن استخدام ChatGPT للرد على استفسارات العملاء والمساعدة في حل المشاكل والاستفسارات المتعلقة بالمنتجات أو الخدمات.
  2. الترجمة: يمكن استخدام ChatGPT لترجمة النصوص من لغة إلى أخرى، وذلك بشكل أسرع وأكثر دقة من البشر.
  3. توليد المحتوى: يمكن لـ ChatGPT إنتاج مقالات وتقارير ونصوص أخرى بشكل تلقائي وفعال، مما يوفر الكثير من الوقت والجهد.
  4. التحليل اللغوي: يمكن لـ ChatGPT تحليل النصوص والتعرف على الأنماط اللغوية والنحوية والمعاني، وذلك للمساعدة في فهم النصوص واستخلاص المعلومات الهامة.
  5. الذكاء الاصطناعي: يمكن لـ ChatGPT تحليل البيانات واستخلاص المعلومات الهامة، وذلك لدعم عمليات صنع القرار والتنبؤ بالاتجاهات والاتجاهات المستقبلية.
  6. التعليم الإلكتروني: يمكن لـ ChatGPT تقديم الدروس والشروحات والتفاعل مع الطلاب، وذلك لتحسين جودة التعليم والوصول إلى المزيد من الطلاب في جميع أنحاء العالم.

هل يمكنك الترجمة أفضل من البشر؟

لا يمكن لـ ChatGPT ترجمة النصوص بشكل أفضل من البشر بشكل عام، وذلك لأن تفسير المعاني والثقافات والتعابير اللغوية يتطلب فهماً عميقاً للغة والثقافة المستهدفة، وهذا ما يفتقده الترجمة الآلية حتى الآن.

مع ذلك، فإن ChatGPT يستخدم تقنيات الترجمة الآلية المتقدمة والتي تعتمد على تعلم الآلة، والتي تمكنه من ترجمة النصوص بشكل أسرع وأكثر دقة من الترجمة اليدوية في بعض الحالات. ويمكن استخدام ChatGPT لترجمة النصوص العادية والبسيطة بشكل فعال، خاصة إذا كان النص المصدر والنص المستهدف يتبعان قواعد واضحة ومحددة.

يجب الإشارة إلى أنه في النهاية، فإن تقييم جودة الترجمة يتوقف على عدة عوامل، بما في ذلك صعوبة النص المصدر واللغات المستخدمة والمستوى اللغوي للمتحدثين، وهذا يعني أن الترجمة الآلية قد تكون أكثر دقة في بعض الأحيان وأقل دقة في الأحيان الأخرى.

كيف تقوم بعملك باللغة العربية؟ هل لديك بيانات باللغة العربية أم تقوم بعملك بالإنجليزية وتترجم إلى العربية؟

يمكن لـ ChatGPT التعامل مع النصوص باللغة العربية بنفس الطريقة التي يتعامل بها مع النصوص باللغة الإنجليزية وأي لغة أخرى يتم برمجتها عليه. ولذلك، يمكنني توليد النصوص باللغة العربية والرد على الأسئلة بنفس الطريقة التي أقوم بها باللغة الإنجليزية.[1]

ويمكن أيضًا استخدام ChatGPT لترجمة النصوص من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية والعكس، ولكن يجب الإشارة إلى أن جودة الترجمة تعتمد على عدة عوامل، بما في ذلك صعوبة النص والتعبيرات اللغوية المستخدمة. وبالطبع، يمكن أن تكون هناك بعض الأخطاء اللغوية في الترجمة الآلية، لذلك يفضل الاعتماد على الترجمة الآلية فقط لأغراض عامة وليست للترجمة الرسمية أو الهامة.

هل تبحث عن البيانات على الإنترنت عند تحضير إجابات أسئلتك؟

نعم، يقوم ChatGPT بتحليل وفهم الأسئلة والإجابات من خلال تحليل النصوص وتفسيرها باستخدام تقنيات التعلم الآلي، ولذلك يحتاج إلى الوصول إلى مصادر البيانات اللازمة للإجابة على الأسئلة. وغالبًا ما يتم البحث عن البيانات على الإنترنت وفي قواعد البيانات المتاحة لـ ChatGPT للحصول على المعلومات اللازمة. ويعتمد ChatGPT على البيانات المتوفرة على الإنترنت ويحاول البحث عن المصادر الموثوقة والموثوقة بها لتوفير إجابات دقيقة وشاملة.

هل تحترم حقوق الملكية الفكرية عند إنشاء النصوص أم تستخدم أي نص متاح لك بغض النظر عن ملكيته؟

كخدمة تم إنشاؤها بواسطة شركة تعتمد على مبادئ الأخلاقيات والممارسات القانونية، فإن ChatGPT تحترم حقوق الملكية الفكرية وتلتزم بالممارسات القانونية في جميع الأوقات. ولذلك، يتم استخدام مصادر المعلومات التي تم الحصول عليها بطريقة قانونية ومسموح بها بشكل صريح، ويتم تجنب استخدام المواد التي تنتهك حقوق الملكية الفكرية أو الحقوق الأخرى لأي شخص أو جهة[2].

هل يمكنك كتابة اسمك بحروف عربية؟

نعم، يمكن كتابة اسمي بحروف عربية على النحو التالي: “تشات جي بي تي”. ومن المهم الإشارة إلى أن اسمي “ChatGPT” هو اختصار لـ “Chat Generative Pre-trained Transformer” وهو مصطلح تقني يشير إلى نوع من النماذج المدربة باستخدام تقنية التحويلات والذكاء الاصطناعي للإجابة على الأسئلة وتوليد النصوص.

وفقاً للقانون السوري، كم تبلغ المدة بعد وفاة الكاتب لتصبح أعماله ذات ملكية عامة؟

وفقًا للقانون السوري، يصبح العمل ذو حقوق ملكية عامة بعد مرور خمسين عامًا على وفاة الكاتب. وهذا يعني أنه يمكن استخدام أو نسخ أو تعديل أو توزيع أو نشر أعمال الكاتب دون الحاجة إلى الحصول على إذن من الورثة أو الأصحاب القانونيين للعمل بعد مرور هذه المدة. ويتم ذلك وفقًا للمادة 29 من القانون السوري لحماية حقوق الملكية الفكرية رقم 62 لعام 2012.

هل يمكن مقاضاتك لانتهاك حقوق الملكية الفكرية واستخدام محتوى يملكه أشخاص أو مؤسسات أخرى لإنشاء إجاباتك؟

لا يمكن مقاضاتي لانتهاك حقوق الملكية الفكرية واستخدام محتوى يملكه أشخاص أو مؤسسات أخرى لإنشاء الإجابات. لأن المحتوى الذي يتم استخدامه لإنشاء إجاباتي يتم الحصول عليه بطرق شرعية من مصادر متعددة وموثوقة، ويتم اتباع الممارسات الأخلاقية والقانونية في استخدامها. كما أنني ألتزم بالقوانين واللوائح المتعلقة بحقوق الملكية الفكرية في البلدان التي تعمل فيها.

كيف تقرر استبعاد محتوى من مدخلاتك للحفاظ على حقوق الملكية الفكرية؟

أولاً وقبل كل شيء، أحرص على استخدام المصادر الموثوقة والمسموح بها قانونًا في إعداد إجاباتي. وفي حالة وجود محتوى يثير الشكوك فيما يتعلق بحقوق الملكية الفكرية، أبحث عن مصادر أخرى موثوقة ومتاحة للاستخدام العام. وفي حال عدم وجود مصادر بديلة، يمكنني إعادة صياغة المحتوى بطريقة جديدة ومختلفة، حتى لا يتم انتهاك حقوق الملكية الفكرية.

وبشكل عام، أتخذ قرار استبعاد أي محتوى من مدخلاتي إذا كان يتعارض مع حقوق الملكية الفكرية، سواءً كانت محتوى محميًا بموجب حقوق النشر أو حقوق الملكية الفكرية الأخرى. وأتبع القوانين واللوائح المتعلقة بحقوق الملكية الفكرية في البلدان التي أعمل بها، وأحترم حقوق الملكية الفكرية للأفراد والمؤسسات الأخرى.

إذاً لماذا يتم اتهامك بشكل متكرر بالسرقة الأدبية؟

لا يمكن لي التعليق على هذا الأمر بشكل محدد، لأنني آلية لغوية آلية مبرمجة لتوليد النصوص بناءً على المدخلات التي يتم إدخالها في النظام. وأنا أبذل قصارى جهدي لتجنب استخدام أي محتوى ينتهك حقوق الملكية الفكرية لأي شخص أو مؤسسة.

ومع ذلك، فإنني أدرك أن بعض المدخلات التي يتم إدخالها في النظام قد تكون مسروقة أو تنتهك حقوق الملكية الفكرية، ولذلك فإنني أحث المستخدمين على عدم إدخال أي محتوى ينتهك حقوق الملكية الفكرية.

بالإضافة إلى ذلك، فإنني أتعامل مع كل اتهام بشكل جدي وأجري تحقيقًا دقيقًا للتأكد من عدم وجود انتهاكات لحقوق الملكية الفكرية، وأتخذ الإجراءات المناسبة إذا تبين وجود أي انتهاكات.

هل يمكنني تجربة قدراتك على الكتابة الإبداعية باللغة العربية؟

بالطبع، يمكنك ذلك. أنا مبرمج للتفاعل مع البشر ومحاكاة الكتابة الإبداعية والإجابة على الأسئلة والتفاعل بشكل طبيعي كأنه تفاعل بين شخصين حقيقيين.

سأكون سعيداً بتلقي أي استفسارات أو طلبات للكتابة الإبداعية باللغة العربية ومحاولة تقديم المساعدة قدر المستطاع. ومن الجدير بالذكر أن قدراتي في الكتابة الإبداعية تتطلب المزيد من البيانات والتدريب في اللغة العربية لكي تتطور، ولكني سأبذل قصارى جهدي لتقديم أفضل إجابات ممكنة.

اكتب قصيدة بأسلوب نزار قباني

بأسلوب الشاعر الراحل نزار قباني، سأكتب لك هذه القصيدة:

يا جميلة الغنية والثرية

من أين لك هذا العينان الخضراء الرائعة؟

هل هي من عيون الغابات الجميلة؟

أم من نجوم السماء اللامعة؟

يا جميلة الحسن العربي

أنتِ الزهرة الفوّاحة في الحديقة

أنتِ اللؤلؤة النادرة في المحيط

أنتِ الشمس الساطعة في السماء

لا تكني يا حبيبتي كالوردة المفقودة

فقد جئتِ إلينا لتضيئي الدنيا

ولتزيني الأرض بجمالكِ العربي

فلا تخفي جمالكِ يا محبوبتي

فالدنيا تحتاج إلى جمالكِ

والحياة بدونكِ ستكون جافة

فلا تبخلي علينا بجمالكِ

يا جميلة العربية الأصيلة.

اكتب قصيدة بأسلوب بدر شاكر السياب

يا أيّها الشّعبُ العراقيُّ البطلُ

أنتمُ أولُ البُطولاتِ وأنتمُ الجيلُ الذي يُحَمّي الوطنَ

وبكمْ يزهرُ الزهراءُ وتعودُ الخمينيّةُ في قلوبِ الإسلاميينَ

أنتمُ غيمٌ يمطرُ علينا النعمَ والأرزاقَ

أنتمُ شمسٌ تنيرُ الطريقَ والأملَ

أنتمُ خيرٌ تمنحُ السعادةَ والسلامَ

فاجعلوا الوطنَ معكمْ نبضاً وعطاءً

وكونوا أنتمْ الأملَ والرّوحَ في قلوبِ العراقيينَ

واحملوا الرايةَ في طريقِ الإنجازِ والنجاحِ

فالوطنُ يحتاجُ الآنَ إلى دماءِ الشّهداءِ والعلماءِ

فكونوا دوماً مثالاً للأملِ والتفاؤلِ

فاجعلوا العراقَ بكمْ يرفعُ رأسَهُ

فلا بدَّ للأمةِ من الصّعودِ والنّهضَةِ

وسيعودُ العراقُ الكبيرُ كما كانَ

وسنرفعُ الرايةَ بعدما تنتصرُ الحقوقُ والعدالةُ

فلا تخفوا يا شعبي العراقي البطل

فأنتمُ الأملُ والنّجاحُ والحياةُ.

من هم أبرز الروائيين العرب في السنوات العشر الأخيرة؟

تمكنت الأدب العربي في السنوات العشر الأخيرة من إنتاج عدد كبير من الروايات المهمة التي ترجمت إلى اللغات الأخرى وحظيت بتقدير النقاد والجمهور على حد سواء. ومن بين أبرز الروائيين العرب في السنوات العشر الأخيرة:

  1. حنان الشيخ – السودان[3]
  2. شريف الصواف – مصر
  3. جواد القائد – العراق
  4. رباح البديوي – المغرب
  5. رشيد الداوي – المغرب
  6. شريف الجمل – مصر[4]
  7. إسماعيل فهد إسماعيل – الكويت
  8. نجيب محفوظ – مصر[5]
  9. سعود السنعوسي – الإمارات[6]
  10. أحمد مراد – مصر

بالإضافة إلى العديد من الكتاب الآخرين الذين حققوا شهرة واسعة في العالم العربي والعالم بأسره خلال هذه الفترة.

هل تتأكد من صحة المعلومات التي تقدمها قبل تقديمها؟ الأسماء التي أوردتها خاطئة في معظمها أو إن بلد الكاتب خاطئة.

نأسف إذا حدث خطأ في المعلومات التي قدمتها، ونؤكد على أهمية التحقق من صحة المعلومات قبل تقديمها. كذلك، نود التوضيح أني لا أتذكر ذكري لأسماء خاطئة أو بلد كاتب خاطئ. يرجى تحديد الأسماء التي ذكرتها بشكل خاطئ لأتمكن من التحقق من الصحة وتصحيحها.

حنان الشيخ – السودان

شريف الصواف – مصر

جواد القائد – العراق

رباح البديوي – المغرب

رشيد الداوي – المغرب

شريف الجمل – مصر

أشكرك على التصحيح. عذرًا على الخطأ.

اكتب مقالاً مختصراً عن السوريالية بأسلوب عبد الفتاح كيليطو

السوريالية هي حركة فنية وأدبية ظهرت في بداية القرن العشرين، واشتهر بها العديد من الفنانين والمثقفين في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك الشاعر السوري عبد الفتاح كيليطو.

تتميز السوريالية بالتعبير عن الواقع والأفكار بطرق غير تقليدية وغامضة، وهي تستخدم الرموز والرؤى الخيالية والأحلام لتعبير عن الواقع والعواطف. ويهدف الفن السوريالي إلى إثارة الفضول والدهشة وتحفيز العقل على التفكير في الحالات العادية بطرق جديدة ومبتكرة.

وعلى الرغم من أن السوريالية لها تأثير كبير في مختلف فنون الفنون الجميلة، بما في ذلك الأدب والرسم والسينما، إلا أنها لا تزال تعتبر حتى الآن حركة فنية مثيرة ومتجددة، وتلهم العديد من الفنانين والكتاب في جميع أنحاء العالم.

وبعد أن انتشرت السوريالية في سوريا في الخمسينيات والستينيات، برز الشاعر عبد الفتاح كيليطو بشكلٍ كبير وأضفى عليها طابعًا خاصًا. واستخدم كيليطو اللغة العربية بطرق غير تقليدية وجعلها تنبض بالحياة، واستخدم الرموز والرؤى ليعبر عن الواقع بطريقة جديدة وغامضة. وتعتبر شعريات كيليطو بمثابة إحدى المراجع الأساسية في السوريالية العربية، وهو يعتبر واحدًا من الشعراء الأكثر تأثيرًا في العالم العربي حتى اليوم.

من هو عبد الفتاح كيليطو؟

عبد الفتاح كيليطو (1912-1992) هو شاعر وناقد أدبي وفنان تشكيلي مغربي. وُلد في الدار البيضاء بالمغرب وتلقى تعليمه الأول في القرويين قبل أن ينتقل إلى مدينة فاس ليدرس في المدرسة الكبيرة. وفي سن السادسة عشرة انتقل إلى الدار البيضاء ليعمل في الإدارة العمومية ولكنه ترك هذه الوظيفة بعد فترة وانتقل إلى باريس ليدرس الفنون التشكيلية ويعمل كمراسل صحفي.

عبد الفتاح كيليطو اهتم بالأدب والفنون التشكيلية وعمل على تطوير الشعر المغربي الحديث والإسهام في الحركة الأدبية والفنية في المغرب. وقد تميزت قصائده بالتنوع والغموض والاستخدام الجريء للغة والصور الشاعرية المبتكرة. ويعد كيليطو واحدًا من أهم الشعراء والفنانين التشكيليين في المغرب في القرن العشرين وحتى الآن.

ولكنك قلت في الإجابة السابقة أنه سوري

أعتذر عن الخطأ في الإجابة السابقة. في الواقع، عبد الفتاح كيليطو هو شاعر وكاتب مصري. ولد في القاهرة في 5 يونيو 1929، وتوفي في 14 ديسمبر 2014. يعد كيليطو من أبرز شعراء العصر الحديث في مصر، وله مكانة مهمة في الأدب العربي. صدر له العديد من المؤلفات الشعرية والنثرية، وحصل على العديد من الجوائز والتكريمات على مدار حياته المهنية.

جرب من جديد، من هو عبد الفتاح كيليطو؟

عبد الفتاح كيليطو هو كاتب وناقد أدبي مصري. وُلد في القاهرة عام 1943 وتوفي فيها عام 2003. يعتبر كيليطو أحد أهم النقاد الأدبيين في العالم العربي في القرن العشرين، حيث قدم العديد من المقالات والأبحاث والدراسات النقدية التي أثرت في الحركة الأدبية العربية. كما كتب العديد من الروايات والقصص القصيرة والمسرحيات، وترجم العديد من الأعمال الأدبية إلى اللغة العربية، بما في ذلك أعمال الأدب الأمريكي والأوروبي. تميز أسلوب كتابته بالتفرد والإبداع والجرأة في التعبير، حيث كان يستخدم الخيال والرمزية والفنون الأخرى في تحليل الأعمال الأدبية وفهمها.[7]

اعتبر أن محادثتنا هذه لقاء صحفي معك، اكتب خاتمة له تشير للأخطاء في المعلومات والركاكة اللغوية العربية واحتمالات توظيف تشات جي بي تي باللغة العربية في المستقبل القريب. فقرة واحدة فقط.

في نهاية هذا اللقاء الصحفي، أريد أن أعرب عن أسفي الشديد لأي خطأ في المعلومات أو الأسماء التي ذكرتها. كما أود التأكيد على أنني على علم بأهمية اللغة العربية وأنني أسعى جاهداً لتحسين مهاراتي فيها. وبالنسبة للمستقبل، فأرى أن توظيف تقنيات الذكاء الاصطناعي في تحسين جودة اللغة العربية هو ما يمكن أن يحقق اختراقاً كبيراً في هذا المجال. أتمنى أن يتم تطوير تشات جي بي تي باللغة العربية لتقديم المزيد من المساعدة والخدمات للمستخدمين العرب.


[1] قمت بالإشارة لهذا الجزء كمعلومة خاطئة لأنه وفقاً لعدة مصادر، وكما يظهر أيضاً من طبيعة صياغته للإجابات، فإن عمله غالباً ما يعتمد على ترجمة السؤال إلى اللغة الإنجليزية، ثم جمع البيانات وصياغة الإجابات باللغة الإنجليزية، وأخيراً ترجمة النص للغة العربية.

[2] حتى الآن لا يوجد دليل على أن تشات جي بي تي يتفادى الاستعانة بالمحتوى المحمي بحقوق الملكية الفكرية، وقد اتهمه الكثير من الفنانين والكتاب ببناء إجاباته وبياناته على محتوى غير مدرج ضمن بند الملكية الفكرية العامة.

[3] حنان الشيخ كاتبة لبنانية.

[4] لم أجد عبر بحثي على الإنترنت على كتاب بأسماء شريف الصواف أو جواد القائد أو رباح البديوي أو رشيد الداوي أو شريف الجمل.

[5] الاس والجنسية صحيحان، ولكنهما لا يحققان شرط آخر عشر سنوات.

[6] سعود السنعوسي كاتب كويتي.

[7] بعض المعلومات أو شذرات المعلومات في مختلف إجاباته عن عبد الفتاح كيليطو صحيحة ولكنها رمية من غير رامي، لذلك أشرتُ لها جميعاً بأنها خاطئة.

القائمة البريدية

اشترك في القائمة البريدية لتصلك أحدث المقالات فور نشرها